|
TRABAJO RECOPILATORIO DE
PALABRAS, FRASES, APODOS, REFRANES, DICHOS, COPLAS, JUEGOS Y REMEDIOS CASEROS PORCUNEROS
INTRODUCCIÓN
Las palabras
y frases
típicas de Porcuna, constituyen un documento muy original que los habitantes de
nuestra ciudad expresan en sus sentimientos y su manera de vivir. Si una lengua
es un conjunto de palabras y frases que denota a un pueblo o una región, se
puede decir que existe un lenguaje típicamente porcunero porque existen
expresiones y frases que tienen un significado propio y no se encuentran en
ningún otro lugar.
La mayoría de las palabras típicas de Porcuna no se
encuentran incluidas en el Diccionario de la Real Academia Española de la
Lengua. Algunas son deformaciones, incorrecciones, contracciones, modificaciones
o degeneraciones del castellano y otras no tienen una etimología conocida; pero
todas forman parte de lo nuestro, son auténticamente originales, genuinas y
extraordinariamente gráficas. Los conceptos se han ido transmitiendo de
generación en generación y forman parte de nuestro acervo cultural.
"Debemos estar muy orgullosos de
nuestro vocabulario porcunés que lejos de lo que muchos puedan
pensar tiene unas raíces bien cultas. Puede ser que el olvido de
estas palabras y la lógica transformación las hagan parecer
'catetas' pero todas están tal cual o en sus raíces incluidas en
el diccionario y son perfectamente válidas y cultas. Este
vocabulario porcunero hace sentirnos de un pueblo lleno de
historia y cultura en estos tiempos en los que lo cool es hablar
un inglish"
Manuel Vallejo.
Las familias o paisanos/as son conocidos por los
apodos
o motes más que por sus nombres y apellidos. Son como
un segundo carné de identidad local que conoce gran parte del pueblo, sobre
todo los mayores. Los nombres y apellidos de una persona a veces no significan
nada. Sin embargo los apodos son como las hojas de un árbol cuyo tronco es el
origen de una generación y de ésta parten las ramas, y de las ramas las hojas.
Pueden clasificarse en patronímicos (señalan a una familia, rama o
procedencia) y específicos o personales (propios del individuo y mueren con
él) y los hay que se refieren a animales, vegetales, apariencia, oficios,
objetos, etc.
Los refranes
y dichos populares contienen la sabiduría del pueblo.
La mayoría no se encuentran en los libros de biblioteca, permanecen en la
memoria histórica de los habitantes de nuestra milenaria ciudad. Se han
transmitido oralmente de padres a hijos y así sucesivamente. Son ingeniosos y
muchos guardan su rima correspondiente. Algunos están relacionados con el campo
(base de la economía de nuestro pueblo, cuya principalmente fuente de riqueza
es el olivo), otros se refieren a personas que han tenido diversas experiencias
o notoriedad, otros se refieren al tiempo meteorológico y su relación con la
agricultura y, los demás, a la vida misma con su experiencias positivas o
negativas.
Como todos conocemos, Porcuna es un
pueblo que desde siempre ha sido pródigo en juegos
infantiles. Desde los más remotos tiempos, calles y plazas se han visto
invadidas por los niños y niñas, que adaptando los juegos a cada época del
año, le han dado luz y vida a sus rincones y esquinas. Si
analizamos detenidamente dichos juegos, comprobaremos con gran satisfacción,
que gozan del más amplio carácter popular y universal, lo que les confiere un
importante valor, tanto cultural como nostálgico, resultando sumamente
interesante su estudio.
Por amor a nuestras costumbres, reflexionemos, para que juntos aportemos
"ese granito de arena", a fin de que nuestros juegos no sean ignorados
por futuras generaciones, ya que también forman parte de nuestro Patrimonio
Histórico-Cultural.
Cuando un paisano/a sale de su hábitat natural y
emigra hacia otro lugar por razones de trabajo o de otra índole, lleva consigo
su lenguaje y su filosofía de la vida y mantiene las tradiciones de su infancia
y juventud en lo más profundo de su ser, aunque permanezca mucho tiempo fuera
de su entorno natural y familiar, como es el caso de muchos hijos/as de Porcuna
que viven en Madrid, Barcelona, Málaga, Valencia, Ibi... y en el extranjero.
Si conoces alguna palabra,
frase, apodo, refrán, dicho, copla, juego o remedio casero característicos
de Porcuna, no lo dudes
y envíamelo utilizando el formulario
inferior o,
simplemente, mándame un correo a
deporcuna@deporcuna.com
De esta manera mantendremos viva nuestra cultura y manera de ser. |
|